X
Yabla Inglés
inglés.yabla.com
Add to Homescreen
Sorry! Search is currently unavailable while the database is being updated, it will be back in 5 mins!
Videos
Páginas: 1 de 6 
─ Vídeos: 11-25 de 85 Con un total de 4 horas 56 minutos.

BBC News - What's the risk of nuclear war from the conflict in Ukraine? Ver serie

Dificultad: difficulty - Intermedio Intermedio

Reino Unido

El presidente Vladimir Putin ha declarado a las fuerzas nucleares rusas en alerta máxima. La teoría es que la posibilidad de una destrucción mutua asegurada es la más fuerte de las razones para no apretar el botón. Pero la presión va en aumento.

BBC News - California ‘crippling drought’ leads to strict water restrictions Ver serie

Dificultad: difficulty - Intermedio Intermedio

Reino Unido, Estados Unidos

Las estrictas restricciones del servicio del agua entran en vigor para millones de personas en California, la costa oeste de EE.UU. sigue sufriendo una agobiante sequía.

Boris Johnson - The UK's New Controversial Prime Minister

Dificultad: difficulty - Intermedio Intermedio

Estados Unidos

Boris Johnson es el nuevo primer ministro del Reino Unido. Conocido como "BoJo" entre sus partidarios, es uno de los políticos más reconocidos del Reino Unido. Es una figura carismática y a veces controversa. Johnson comenzó su carrera en el periodismo, y ha ocupado diversos cargos políticos entre los que destacan alcalde de la ciudad de Londres. Es un promotor convencido del nombrado Brexit.

Breaking News - Facebook Whistleblower Frances Haugen - Part 1 Ver serie Ver este episodio

Dificultad: difficulty - Intermedio Intermedio

Estados Unidos

Frances Haugen, ex-empleada de alto rango de Facebook, llegó a los titulares con estas serias denuncias contra el gigante de las redes sociales.

Breaking News - Facebook Whistleblower Frances Haugen - Part 2 Ver serie Ver este episodio

Dificultad: difficulty - Intermedio Intermedio

Estados Unidos

La informante de Facebook, Frances Haugen, reclama la actuación del gobierno y una total transparencia, ya que rechaza la afirmación de Facebook de que los problemas de privacidad le impiden compartir los datos de la investigación.

Brexit - David Cameron Resigns as UK Votes to Leave Ver serie

Dificultad: difficulty - Intermedio-Avanzado Intermedio-Avanzado

Reino Unido

Después de que el Reino Unido votara en favor de abandonar la Unión Europea, el primer ministro David Cameron ha anunciado que dejará su cargo en octubre. Cameron hizo el pronunciamiento a través de un discurso en Downing Street, en el cual dijo que ayudaría a estabilizar la situación, pero que su país requiere un "liderazgo fresco".

Brexit - What Happens When the UK Leaves the EU? - Part 1 Ver serie Ver este episodio

Dificultad: difficulty - Intermedio Intermedio

Reino Unido

Brexit" es un término que une las palabras "Britain" [Gran Bretaña] y "exit" [salida] y se refiere a la salida de la Gran Bretaña de la Unión Europea. La decisión fue tomada después de un referendum en el cual una estrecha mayoría de británicos decidieron abandonar la UE. Este segmento es la primera parte de una explicación que nos detalla el debate político que se está llevando a cabo a poca distancia del día en que Gran Bretaña abandonará oficialmente la UE, es decir, el 29 de marzo del 2019.

Brexit - What Happens When the UK Leaves the EU? - Part 2 Ver serie Ver este episodio

Dificultad: difficulty - Intermedio Intermedio

Reino Unido

Este segmento se enfoca en las ventajas y desventajas que ofrecen las diferentes versiones de Brexit para las empresas británicas. Igualmente se discuten los derechos de los británicos que viven en la Unión Europea y viceversa.

Brexit - What Happens When the UK Leaves the EU? - Part 3 Ver serie Ver este episodio

Dificultad: difficulty - Intermedio Intermedio

Reino Unido

Este segmento se enfoca en el Acuerdo Chequers, el tipo de acuerdo preferido por la primera ministra británica Theresa May que une aspectos del Brexit duro y el Brexit suave. Igualmente destaca lo que podría ocurrir si no se logra un acuerdo.

Brexit - 'Longer choosing a sofa': Labour MP on Time Given by Boris Johnson Ver serie

Dificultad: difficulty - Principiante Principiante

Reino Unido

¿Qué pasa con el Brexit? En el Parlamento, el diputado laborista Karl Turner hace una curiosa analogía entre debatir un proyecto de ley importante y elegir un sofá con su esposa. Turner dijo que los diputados necesitaban más tiempo para debatir "este proyecto de ley increíblemente importante", y añadió que Nikki da Costa, la asesora legislativa del primer ministro, había sugerido que la Cámara necesitaba al menos cuatro semanas para considerar la legislación.

Brexit - PM Says He Will Pause Brexit Legislation after Timetable Loss Ver serie

Dificultad: difficulty - Intermedio Intermedio

Reino Unido

Aunque el primer ministro Boris Johnson ha dicho que no quiere un retraso, confirmó que dejaría de lado el proyecto de ley hasta que hable más con la Unión Europea. Agradece a la Cámara de los Comunes su aprobación.

Brexit - 'The house has refused to be bounced' Ver serie

Dificultad: difficulty - Intermedio Intermedio

Reino Unido

Los diputados de la oposición reaccionan después de que el Parlamento votara en contra del calendario extremadamente apretado del proyecto de ley Brexit de Boris Johnson, que, según el Gobierno, era necesario para alcanzar el objetivo del primer ministro de abandonar la Unión Europea el 31 de octubre. Jeremy Corbyn dijo que los diputados se habían "negado a ser rechazados" por debatir el acuerdo en sólo dos días.

CBS News - Why the Easter Bunny Is 'An Essential Service' in New Zealand Ver serie

Dificultad: difficulty - Intermedio Intermedio

Canadá, Nueva Zelanda, Estados Unidos

La primera ministra de Nueva Zelanda, Jacinda Ardern, ha declarado que el Conejo de Pascua y a el Ratón Pérez son trabajadores esenciales. Aquí hay un resumen de algunas noticias positivas de cómo la gente está superando la pandemia de COVID-19.

Christmas in Australia - Santa swaps the snow for the sea

Dificultad: difficulty - Intermedio Intermedio

Australia

La Navidad cae durante el verano australiano, cuando hace bastante calor en ciertas zonas del país. Por lo tanto, tiene sentido que Santa Claus tome una moto acuática en lugar de un trineo, especialmente en este evento para recaudar dinero para los niños menos privilegiados.

COVID-19 - The Queen's Coronavirus Address in Full Ver serie

Dificultad: difficulty - Principiante Principiante

Reino Unido

Durante un discurso especial, la Reina Elizabeth II de Reino Unido, reconoció el dolor y las dificultades financieras que enfrentan los británicos durante la pandemia del coronavirus, y prometió a la nación que se avecinan días mejores. Terminó su discurso con las palabras "Nos encontraremos de nuevo", haciendo eco de la letra de la canción de guerra de Vera Lynn.

123456
Ir a página

¿Estás seguro de que quieres borrar este comentario? No podrás recuperarlo.